作者EMAIL:guofg98@163.com 游高梁桥记 袁中道1 高梁旧有清水一带,柳色数十里,风日稍和,中郎2拉予与王子3往游。时街民皆穿4沟渠淤泥,委积5道上,羸马6不能行,步至门外。 于是三月7中矣,杨柳尚未抽条,冰微泮8,临水坐枯柳下小饮。谭锋甫畅9,而飚风10自北来,尘埃蔽天,对面不见人,中11目塞口,嚼之有声。冻枝落,古木号,乱石击。寒气凛冽,相与御12貂帽,着重裘13以敌14之, 而犹不能堪15,乃急归。已黄昏,狼狈沟渠间,百苦乃得至邸16,坐至丙夜17,口中含沙尚砾砾18。 噫!江南二三月,草色青青,杂花烂城野,风和日丽,上春19已可郊游,何京师之苦至此20。苟非大不得已21,而仆仆22于是,吾见其舛23也。且夫贵人所以不得已而居是者24,为官职也。游客山人25所以不得已而至是者,为衣食也。今吾无官职,屡求而不获,其效亦可睹矣。而家有产业可以餬口26,舍水石花鸟之乐,而奔走烟霾27沙尘之乡,予以问予28,予不能解矣。然则是游也宜书,书之所以志予之嗜进而无耻29,颠倒而无计算也30。 ------------------------------------------------------------------------------- 1袁中道(1570-1623),明代散文家,字小修,湖广公安(今属湖北)人。万历进士,官南京吏部郎中。与兄宗道、宏道并称三袁,同以公安派著称。为文崇尚自然,曾游历天下,写下大量记游诗文,有《珂雪斋集》。 2「中郎」即袁宏道。 3「王子」即王袗。 4「穿」挖通,疏通。 5「委积」堆积。 6「羸(léi)马」瘦弱的马。 7「三月」指万历二十七年(1599)三月。 8「微泮(pàn)」稍微融化。 9「谭锋甫畅」交谈得刚刚畅快。谭,同“谈”。谭锋, 言谈精锐。甫,才,刚刚。 10「飚(biāo)风」暴风。 11「中(zhòng)」着,击中。 12「御」这里指戴上。 13「着(zhuó)重裘」穿上厚皮袄。裘,皮袄。 14「敌」抵挡。 15「堪」忍受。 16「邸(dǐ)」一般指官员的住所。 17「丙夜」三更时。 18「砾砾(lìlì)」口中含有碎沙的样子。19「上春」农历正月,也泛指初春。 20「何京师之苦至此」为什么京城恶劣到这种地步。21「苟非大不得已」如果不是身不由己。苟,如果、假如。非,不。22「仆仆」形容旅途劳顿的样子。 23「舛(chuǎn)」谬误。24「且夫贵人所以不得已而居是者」况且那些权贵之所以不得已居住在这里。且,况且。25「山人」这里指从事卜卦、算命等迷信职业的人。 26「餬(hú)口」维持生计。 27「烟霾(mái)」浑浊的烟气。霾,风夹着尘土,天气晦暗。28「予以问予」意思是我问自己这个问题。 29「书之所以志予之嗜进而无耻」写下我着迷于仕途钻营却不知羞耻。通“识(zhì)”,记。嗜进,这里指着迷于仕途钻营。 30「颠倒而无计算也」本末倒置却不去算计。颠倒,本末倒置。 (责任编辑:admin) |