7. 【试题分析】主要重点词语的翻译:(1)从——跟随,擒——擒拿,复——收复,除——授予官职。(2)吾何择焉——宾语前置句,遂以勣嗣——省略句,犹——好像、如同,择——挑选,嗣——继承人,多——称赞。 【考点定位】翻译文中的句子。能力层级为理解B。 【技巧点拨】本题首先要找出专有名词,即人名、地名、官职等;然后再看有否特殊句式,最后再确定关键字进行翻译,一般为直译。文言文的翻译,最基本的方法就是替换、组词、保留、省略。对古今异义的词语要“替换”;对古今词义大体一致的词语则“组词”;对特殊的地名、人名等要“保留”;对古汉语中的同义反复的词语可以“省略”其中一个,有些虚词不必要或难于恰当翻译出来的也可以“省略”。如此题中的“除”“择”“嗣”“多”等词语的落实,还要注意翻译完之后一定要注意对句子进行必要的整理,使句意通顺。建议翻译时打草稿。 (责任编辑:86zhaokao.cn) |