It Sounds Great in Theory 理论上讲蛮不错 Many people dream about being able to work at home. They imagine themselves in their immaculate home office zipping through tasks while sipping a cappuccino (or herbal tea), savoring their new unparalleled efficiency. 许多人都梦想可以在家办公。他们想象自己在完美的家庭环境办公,品尝一口卡布奇诺(或花茶)快速完成任务,尽情享受着这种新奇又无可比拟的效率。 After all, compared to the standard office, a home office is an oasis, and who wouldn‘t get more done if they didn’t have to work surrounded by noise and constant interruption, and have to waste time attending useless meetings? 毕竟,与标准的办公室相比,家庭办公室就如一片绿洲,谁都想在免于嘈杂声和不间断的打扰中还有无聊的会议,完成更多的任务。 The good news is that the number of meetings a person who works at home has to attend goes way down. The bad news is that there are still plenty of distractions and time wasters to contend with when you work at home. 好消息是,在家办公的人需要参与会议的次数正在减少。而坏消息是,在家办公仍会存在很多分散注意力和浪费时间的事情。 Work Life vs Family Life 工作生活vs家庭生活 60% of respondents reported that children or family demanding attention was the number one issue when working at home. If you have a family it is important to let them know when you are working and therefore unavailable. 60%受访者表示,孩子和家庭需求是在家办公的首要问题。如果你有一个家庭,那么你就要让家人知道你正在工作,不然则白费功夫了。 Having a fully equipped office in a separate room in the house (so you can shut the door when necessary) is vital. 在屋子里设一间独立的完备的办公室(因此可以在你工作的时候可以关上门免于打扰)是很重要的。 Concentration 专注力 Difficulty concentrating on work issues was the second biggest problem, reported by 45% of those surveyed. Concentration killers include everything from noise from family or neighborhood activities to just observing that beautiful view of your backyard from your home office window. (责任编辑:admin) |