鲁迅《自题小像》原文和翻译
时间:2013-08-05 17:18 来源: 作者: 点击:次
原文: 灵台无计逃神矢, 风雨如磐暗故园。 寄意寒星荃不察, 我以我血荐轩辕。 全诗解释 我的爱国之心犹如被爱神之箭所射一般无处可逃, 祖国正在风雨飘摇中黯然失色。 我把我的心意寄托给人民,然而人民却难以察觉, 我愿意把我毕生的精力托付给我的祖国。 词语解释 寒星:宋玉《九辩》:“愿寄言夫流星兮,” 灵台:(书面语)心灵。神矢,爱神的箭。全句是把自己的祖国比作恋人 故园:故乡。 荃不察:化用《离骚》中“荃不察余之中情兮”句。荃,香草名,隐喻国君。察,体察。中,内心。 荐:献,进献祭品。 轩辕:黄帝,上古帝王,中华民族的始祖,代指中华民族。 (责任编辑:admin) |
- 上一篇:《柳庆传》原文及翻译
- 下一篇:古文二则《四知》《私心》原文和翻译