招考网【官方站】权威信息发布平台!移动版

主页 > 升学考试 > 中考试题 >

《吴公堤记》阅读答案翻译陈观(8)

7.(1)于是,(吴侯)和属下的官吏讨论政事的治理所应该首先(处理)的事情,(认为)没有什么比这件事情更重要的了,应当尽快修复(堤坝)。

(2)(这里)过去是百尺狂澜所在的要冲,现在(却)实现了安居乐业的心愿。

(3)现在堤坝(的命名)采用吴侯的姓氏,(这种方法)是从前人开始的,从道理上来说哪里有什么害处呢?

【命题意图】本题考查理解并翻译文言文中的句子的能力。

【解题思路】(1)这题字数不多,但翻译难度较大。“僚佐”、“所先”、“莫”、“亟”各1分。(2)“昔”、“冲”、“遂”各1分。“冲”也可以解释为“要害之地”等。(3)“从”、“起”、“庸”各1分。“庸”与“夫庸知其年之先后生于吾乎”之“庸”相同,副词,表反问,可解释为“怎么;哪里;难道”等。第(1)句和第(3)句如果翻译不够连贯顺畅,可酌情扣1分。 (责任编辑:86zhaokao.cn)